Обзор законодательства ЕС за июль 2010 года

Автор: 
Арабей Елизавета

Обзор нового законодательства Европейского Союза, опубликованного в июле 2010 года.

Решение Комиссии 2010/376/EU от 02.07.2010, касающееся требований безопасности Европейских стандартов для определенной категории товаров среди спальных принадлежностей для детей в соответствии с Директивой ЕС Европейского Парламента и Совета Европы. Директива 2001/95/ЕС – Директива об общих требованиях к безопасности продукции на территории ЕС, устанавливает, что европейские стандарты должны быть определены европейскими органами по стандартизации. В Решении определяются такие понятия, такие как «матрас для детской кроватки», «бордюр для детской кроватки», «подвешенная детская кроватка(люлька)», и другие понятия. Цель Решения – определить основные химические, физические, механические требования к детским спальным принадлежностям, вступающим в оборот на территории ЕС.

Регламент Европейской Комиссии 605/2010 от 02.07.2010, устанавливающий ветеринарные условия и условия по охране человеческого здоровья для прохождения сертификации при ввозе сырого молока и молочных продуктов, предназначенных для употребления в пищу в ЕС. Регламент ссылается на большое количество правовых актов схожей тематики в преамбуле, один из которых (Регламент 853/2004) определяет понятия «сырое молоко»(молоко, полученное путем извлечения секреции молочных желез домашнего скота, которое не подвергалось нагреванию до 40 С или другой идентичной по полученным свойствам обработке ) и «молочные продукты» ( продукте переработки, полученные при переработке сырого молока или переработки уже переработанного сырого молока). Регламент устанавливает основные условия охраны здоровья и ветеринарные условия, которые должны быть учтены при сертификации ввозимой продукции и список третьих стран, для которых импорт соответствующей продукции разрешен. В Регламенте учитываются возможные способы переработки продукции, а также условия транспортировки и хранения.

Следующие правовые акты относятся к регламентированию деятельности Фондов коллективного инвестирования в ценные бумаги (UCITS – Undertakings for Collective Investment in Tradable Securities). Нижеперечисленные акты приняты во исполнение Директивы Европейского Парламента и Совета 2009/65/ЕС от 13.07.2009, в которой устанавливаются основные принципы взаимодействия законодательства, правил и административных условий по отношению к UCITS. В этой области было принято:
1. Директива Европейской Комиссии 2010/43/ЕС от 01.07.2010, принятая во исполнение Директивы Европейского Парламента и Совета 2009/65/ЕС, по поводу организации фондов, ведения дел, возникновения конфликтов интересов, управление рисками, а также содержания соглашения между держателем акций и управляющей ими компании.
2. Директива Европейской Комиссии 2010/42/EС от 01.07.2010, принятая во исполнение Директивы Европейского Парламента и Совета 2009/65/ЕС, по поводу определенных условий поглощения фондов, структур, состоящих из главного и подчиненного фонда и уведомительных процедур. В этой Директиве прописано, какая информация должна быть донесена до участников фонда при поглощении, построении зависимой бизнес структуры, а также способ предоставления такой информации. Кроме этого Директива содержит нормы о содержании Соглашения о внутреннем ведении бизнеса между главным и подчиненным фондами.
3. Регламент Европейской Комиссии 584/2010 от 01.07.2010, принятый во исполнение Директивы Европейского Парламента и Совета 2009/65/ЕС, по поводу формы и содержания стандартного уведомительного письма и аттестации UCITS, использования электронного документооборота между уполномоченными органами власти в целях совершения уведомительных процедур и процедур проверки на месте и расследования, а также обмен информацией между уполномоченными органами.

Решение Совета 2010/385/EU от 24.06.2010 во исполнение Европейским Союзом условий Устава Международного Агентства по Возобновляемой Энергии (IRENA). Устав IRENA был подписан 23.11.2009 в соответствии с Решением Совета от 19.10.2009 г. Во исполнение Устава ЕС принимает Декларацию о разделении компетенции при взаимодействии с IRENA. В соответствии с Декларацией о разделении компетенции (приложение к Решению): 1) ЕС имеет исключительную компетенцию в случаях, когда требуется имплементировать условия Устава или другого акта IRENA требуют исполнения ЕС своих внутренних функций или в случае, когда условия правового акта ЕС могут быть изменены условиями Устава IRENA или акта, принятого для исполнения Устава IRENA. 2) В случае когда общие правила не подвергаются изменению правилами IRENA ЕС устанавливает минимальные стандарты, а государство-член может из изменять в большую сторону (но не в сторону ухудшения условия для граждан ЕС). 3) Государство-член имеет исключительную компетенцию по тем вопросам, по поводу которых ЕС не принимает общих правил.

Решение Европейского Парламента и Совета 388/2010/EU от 07.07.2010 о предоставлении масштабной финансовой помощи Украине. Подробнее можно прочитать здесь.

Директива Европейского Парламента и Совета 2010/41/EU от 07.07.2010 о применении принципа равного подхода к мужчинам и женщинам, занимающимся самостоятельным ведением бизнеса (самостоятельные хозяева), отменяющая Директиву Совета 86/613/ЕЕС. Директива 86/613/ЕЕС оказалась не эффективной и было принято решение пересмотреть её содержание и создать новую Директиву. Новая Директива (2010/41/EU) представляет собой основной подход к применению принципа равноправия между мужчинами и женщинами, самостоятельно занимающимися бизнесом. Директива распространяется на: самостоятельных хозяев, имея в виду всех людей, занимающихся бизнесом в своих интересах в соответствии с законодательством государства-члена; супругов самостоятельных хозяев или, если такое возможно исходя из национального законодательства, сожителей самостоятельных хозяев, выполняющих на равнее с ними функции по ведению бизнеса самостоятельного хозяина. В Директиве определяются такие понятия как «прямая дискриминация», «косвенная дискриминация», «домогательство» и «сексуальное домогательство». В Директиве раскрывается принцип равенства полов, а также устанавливается уровень социальной защиты беременных женщин и матерей, занимающихся самостоятельным хозяйствованием, условия создания бизнеса, которые не должны быть более требовательными к самостоятельным хозяевам, чем к другим хозяйствующим субъектам. Кроме этого устанавливаются нормы по защите и восстановлении прав самостоятельных хозяев.

Решение Европейской Комиссии 2010/398/Euroatom от 15.07.2010 о заключении Соглашения о взаимопонимании между ЕС и Международным Агентством по Атомной Энергии (IAEA) по поводу европейской платформы для обмена радиологической информацией. ЕС и IAEA выразили обоюдное согласие на укрепление качества сотрудничества в соответствии с Положением о Соединении от 2008 года. Целью подписания Соглашения является сотрудничество в сфере обмена информацией о мировом уровне радиации для контроля и мер чрезвычайного характера, а также в целях взаимного консультирования по вышеизложенным вопросам.

Решение Совета 2010/401/EU от 13.07.2010 о признании наличия излишнего дефицита на Кипре. Государства-члены призваны избегать излишнего экономического дефицита. Пакт о стабильности и развитии основан на гармоничном управлении финансовыми потоками, в качестве условия укрепления позиций для стабилизации цен и для устойчивого роста, ведущего к созданию рабочих мест. В этих целях в Пакте закреплены условия признания излишнего дефицита, а также дальнейшие действия ЕС и государства-члена по устранению дефицита. Комиссия проводит расследование и в случае обнаружения доказательств дефицита передает документы Совету Европы, который выносит решение. Аналогичные решения за обозреваемый месяц были вынесены по поводу Дании, Болгарии и Финляндии.

Решение Совета 2010/405/EU от 12.07.2010 об углубленном сотрудничестве в сфере законодательства о разводах и раздельном проживании супругов по решению суда. В условиях свободного движения лиц внутри пространства ЕС необходимо создать способы судебной кооперации, направленные на правильное функционирование Внутреннего рынка. В данном случае Совет принимает меры по увеличению совместимости правил, применяемых государствами-членами при возникновении коллизий в праве в отношении семейных отношений, включающих трансграничный элемент. В соответствии с Решением Бельгия, Болгария, Германия, Испания, Франция, Латвия, Италия, Люксембург, Венгрия, Мальта, Австрия, Португалия, Румыния, Словения имеют право углубленно сотрудничать друг с другом в сфере отношений, возникающих по поводу разводов и раздельного проживания супругов по решению суда. Такая кооперация не противоречит законодательству ЕС и не подрывает основы Внутреннего рынка. В сфере гражданского права такая кооперация подразумевает под собой взаимное признание судебных решений и гарантирует совместимость правил о коллизиях в праве государств-членов.

Решение Совета 2010/397/EU от 03.07.2010 о подписании от имени ЕС и применении Соглашения о партнерстве в сфере рыболовного промысла между ЕС и Соломоновыми Островами. ЕС и Соломоновы Острова (СО) провели переговоры и договорились о том, что суда ЕС могут использовать акваторию СО в целях рыбного промысла. Соглашение устанавливает принципы, правила и процедуры, касающиеся финансовой, экономической, технической, научной составляющей предоставления доступа судам ЕС в акваторию СО с целью рыбного промысла. В Соглашении определяются основные понятие, такие как «рыболовство», «рыболовное судно», «рыболовная зона Соломоновых Островов», «судно Европейского Союза», «перегрузка» и другие понятия, относящиеся к вопросам Соглашения. На базе нового Соглашения Совет Европы принял Регламент 621/2010 от 03.07.2010 по поводу разделения возможности вылова рыбы между государствами-членами на основании Соглашения о партнерстве в сфере рыболовного промысла между ЕС и СО.

Рекомендация Совета 2010/410/EU от 13.07.2010 принять во внимание руководящие принципы экономической политики государств-членов и ЕС. В преамбуле объясняется цель и основа принятия руководящих принципов экономической политики: в 2010 году ЕС принимает новую стратегию развития «Европа 2020», чтобы дать возможность ЕС развиваться и выходить из кризиса и для того, чтобы пустить экономику по пути устойчивого развития. Для исполнения стратегии «Европа 2020» Совет утверждает руководящие принципы экономической политики ЕС и государств-членов. Среди таких принципов: 1. Гарантия качества и надежности государственного сектора экономики и государственных финансов. 2. Борьба с диспропорциями в экономике. 3. Уменьшение диспропорций в пределах зоны евро. 4. Оптимизация поддержки исследований и разработок, инноваций, укрепление системы знаний и развитие возможности цифровой экономики (подразумевается интернет-поддержка служб и доступ к услугам через интернет). 5. Улучшение использования ресурсов и сокращение воздействия парникового эффекта. 6. Улучшение обстановки в сфере бизнеса и потребителей, модернизация и развитие промышленной базы для гарантии полноценного функционирования Внутреннего рынка.

Решение Совета 2010/416/EU от 13.07.2010 о переходе Эстонии на использование евро с 01.01.2011 г. На основании отчетов, предоставленных Европейской Комиссией и Европейским Центральным Банком, по поводу прогресса в выполнении Эстонией обязательств, необходимых для вступления в еврозону Европейская Комиссия установила следующее: 1. Законодательство Эстонии, включая Устав национального центрального банка, совместимо с валютным законодательством ЕС. 2. Что касается выполнения Эстонией условий 4-х критериев сближения: 1) уровень инфляции – 0,7 %, который ниже контрольного значения; 2) Эстония не является объектом решения Совета о наличии избыточного дефицита; 3) Эстония участвует в Европейской валютной системе с 2004 года, а в период 2-х последних лет Эстонская крона не подвергалась девальвации и снижению курса, выходящему за пределы возможного. В Эстонии отмечен очень низкий уровень роста государственного долга, не превышен лимит долгосрочных государственных облигаций или других ценных бумаг схожего характера. Таким образом Эстония отвечает всем необходимым критериям для осуществления перехода на евро.

Ваша оценка: Нет (2 голоса)

Отправить комментарий

  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Доступны HTML теги: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <h1> <h2> <h3> <h4> <b> <i> <br> <p> <style> <center>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
  • Поисковые системы будут индексировать и переходить по ссылкам на разрешённые домены.

Подробнее о форматировании

Подписка